tag:blogger.com,1999:blog-5594105636223883163.post4421752939201771387..comments2022-03-23T02:44:56.755+00:00Comments on Portuguese Prehistoric Enclosures: 0088 - Fraga da Pena and beakersA.C.Valerahttp://www.blogger.com/profile/17649871137132088749noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-5594105636223883163.post-35852647354100766432012-04-08T17:35:39.669+01:002012-04-08T17:35:39.669+01:00I'm sorry! I didn't understand, in the mom...I'm sorry! I didn't understand, in the moment of writing, that english was the language of the blog! Mine apologies.<br />And in this all time, since 1997. I didn't had the understatement that the distribution was that. My lack of attention in what I was doing and reading.<br />Our perhaps a lack of perception of what the signification of the site and the ceramics that were being found.<br />And certainly the lack of comprehension of what the matter of archaeology was.<br />Lack of perception of the questions that were made and the possible ansers that existed.<br />But now, even more than before, the Fraga da Pena, has a particular "greatness". Even in archeological terms.João Rebuge.https://www.blogger.com/profile/06998226264129180378noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5594105636223883163.post-25447335368971076142012-04-06T13:11:53.246+01:002012-04-06T13:11:53.246+01:00Pois. A informação está publicada desde 2007. Quan...Pois. A informação está publicada desde 2007. Quanto à relação artefactos/sítios, ela é naturalmente "uma relação". Significa isto que os "sítios" não são contentores de materiais. O sítio e o que nele está presente formam um todo orgânico que não pode ser "desmembrado" se temos aspiração a entedê-lo. Coisa que vai contra a forma actualmente dominante de trabalhar os contextos arqueológicos: compartimentar sem a preocupação de olhar à ralação contextual diversas componentes do todo. O tradicional problema da relação parte todo e da falta de preparação teórica de quem trabalha em arqueologia.<br />(respondo em português mas seria preferível que a conversa se realizasse em inglês. Por causa dos objectivos expressos aqui ao lado).A.C.Valerahttps://www.blogger.com/profile/17649871137132088749noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5594105636223883163.post-30426572604222057642012-04-05T19:38:49.754+01:002012-04-05T19:38:49.754+01:00Ainda não tinha tido uma visualização da distribui...Ainda não tinha tido uma visualização da distribuição dos fragmentos e das porções de recipientes campaniformes fragmentados, possivelmente "in situ", mas "inteiros" na Fraga da Pena.<br />Assim, consegue-se em simultâneo uma imagem do sítio e da forma como os recipientes campaniformes se encontram distribuídos. Criando a relação sítio/ artefactos, e neste caso com a paisagem envolvente. Como em outros locais. Mas, neste, em particular.João Rebuge.https://www.blogger.com/profile/06998226264129180378noreply@blogger.com